Глава 24 лишь люди, пусть и злонамеренные, а людям свойственно ошибать- ся. — Елена сжала мою руку и мягко улыбнулась. — А как быть с отпуском? — спросил я. Мы планировали се- мейную поездку на август, как только малышка сможет путеше- ствовать. — Тут все просто, Билл. Мы поедем. Надо продолжать жить. К счастью, следующие несколько недель на работе прошли спокойно, без тревожных новостей из России. В середине авгу- ста 2007 года мы полетели в Марсель, на юг Франции. Почти весь полет Вероника проспала, а Джессику я развлекал незатейливой игрой с пластмассовой бутылкой и мешочком с бумажными шари- ками. Дэвид подавал нам бутылки, салфетки, любимые игрушки и закуски, не отрываясь от школьной тетради. Стоило нам призем- литься в Марселе, как я машинально включил смартфон и начал проверять звонки и сообщения. В почте не оказалось ничего важ- ного, и я счел это хорошим знаком перед отпуском. Мы покинули самолет, прошли через помещения аэропорта, по- лучили багаж и направились к выходу, где нас ждало такси. Как только мы вышли из здания аэропорта, нас сразу же обдало при- ятным густым летним зноем. Водитель помог погрузить вещи, и мы расселись по местам. Едва машина отъехала, зазвонил мобиль- ный. Это был Иван. — Билл, все повторяется, — сказал он, с трудом сдерживая вол- нение в голосе. Я еще не знал, что он скажет дальше, но моя нога опять начала подергиваться. — Что повторяется? — МВД проводит обыск в банке «Кредит Свисс» в Москве. — А какое отношение это имеет к нам? — Они ищут все, что принадлежит Hermitage. — Но у нас там ничего нет, — заметил я. — Верно, однако МВД об этом не знает. — Тогда что именно они ищут? — Секунду... У меня тут копия ордера на обыск... Полминуты его не было слышно, а затем он продолжил: — Они ищут всё, что относится к Hermitage Capital Management, Hermitage Capital Services, Hermitage Capital Asset Management, Her- mitage Asset Management... и так еще две страницы. Продолжать? — Нет. 224
Красный циркуляр | Browder | Red Notice Page 224 Page 226