Глава 5 ская компания Максвелла». Надо отметить, что вы произвели на меня впечатление. Как раз такому специалисту, как вы, мы были бы рады предложить работу. Заинтересует вас такое предложение? Ну, еще бы. Я пытался скрыть свой пыл, но тщетно: к концу встречи в моем календаре уже стояла дата предстоящего собесе- дования. Готовясь к нему, я провел две недели, разыскивая людей с опы- том работы на Роберта Максвелла. Он владел газетой «Дейли Мир- рор» и считался личностью не только эксцентричной, но властной и вспыльчивой. Говорили, что с ним невозможно иметь дело, так что у меня были поводы для сомнений. Мне удалось выйти на бывшего консультанта «Би-Си-Джи» Сильвию Грин, которая когда-то у него работала. Я позвонил Силь- вии и спросил ее мнение. Помолчав, она ответила: — Знаешь, Билл, уж прости за прямоту, но идти на работу к Максвеллу — полное сумасшествие. — А что так? — Да он чудовище! Увольняет всех направо и налево, — резко заявила она, и мне подумалось, что она, видимо, тоже в свое вре- мя оказалась в числе этих самых «всех». — Звучит не очень утешительно. — Ага. Она еще немного помолчала и добавила: — О нем ходит множество историй, но одну никак не переста- нут обсуждать. Где-то полгода назад он на своем самолете летел в Тампу, во Флориде. Самолет готовился ко взлету, и Максвелл по- просил секретаршу дать ему ручку — подписать какие-то бумаги. Вместо любимого «Монблана» она дала ему обычную шариковую ручку. Он пришел в ярость, заорал, почему, мол, у этой дуры нет нужной ручки. Она не нашлась с ответом, и он уволил ее в ту же секунду. Ее просто высадили с самолета на взлетную полосу. Бед- няжке пришлось самостоятельно пилить в Лондон. А ей ведь было двадцать шесть лет, и пробилась она в жизни из Эссекса. Я связался еще с тремя бывшими сотрудниками Максвелла, и все наперебой рассказывали истории одну скандальнее и красоч- нее другой. Исход у всех одинаков: увольнение. Один приятель-бан- кир из «Голдман Сакс» сказал мне: «Билл, вероятность того, что ты продержишься там год, равна нулю». 58
Красный циркуляр | Browder | Red Notice Page 58 Page 60